The voice belongs to Helena Waldmann, forty-three, a name in Germany’s experimental theatre and dance scene. Last year, Waldmann was invited by the director of the Dramatic Arts Centre in Tehran to give a workshop there. She didn’t know much about the arts in Iran — that dance has been forbidden since the revolution in 1979, or that no Western woman had ever before been asked to work in an Iranian theatre.
On arrival, Waldmann was given rehearsal space on the seventh floor of the arts centre. The director presented her with fourteen of Iran’s top actresses, the closest thing to dancers he could offer. In lieu of dance, the Islamic Republic permits “rhythmic movement” — variations on folk dances in which contact between men and women, exposure of the female body, and provocative positions (as defined by a censor) are forbidden.
When the ten-day workshop concluded, the group had come up with something that, in Waldmann’s view, was worthy of a performance. “Letters from Tentland” opened the International Fadjr Theatre Festival in Tehran in January 2005, then toured Brazil and South Korea, before making its way to Europe and tonight, Düsseldorf.
The curtain rises to reveal six pyramid- shaped tents in yellow, white, rust, beige, red, and dark blue on the darkened stage. A lamp lights up inside one and silhouetted fingers begin to snap. A maraca responds from another tent, then both are joined by clucking from a third tent and trilling from a fourth. The chorus ends with a proclamation: “I act in the spirit of my director.” Absolved of responsibility for what may come, the tents begin to move.
For a good hour, they rock, run, twirl, roll, leap, cartwheel, and flap. Some attack, others submit; some cling together, others lurk on the margins. Their contents remain hidden, though occasionally a bare arm reaches out to grab, pull, or resist another tent. Through small, screened windows, figures in glittering pyjama-like outfits can be glimpsed now and again. When the women finally position their faces squarely in the tent windows and stare out into the audience, Waldmann’s metaphor becomes clear (chador in Farsi means both tent and veil).
As they move, video images of life in Tehran are projected onto the tents. Persian surtitles race from right to left as translations run in the opposite direction. At one point, a white shadow dances across the tents to the haunting sound of a woman singing alone. The rest of the music is instrumental, oriental, sampled.
Throughout, the tents carry on a dialogue with their director and the audience. Beige says, “We are protected. Our privilege is not to be identified. Your problem is how to identify us.” Red, after whirling around the stage, yells, breathless, “I hate the skin of this tent. It makes me sick to touch it. I even hurt myself, punish myself in this tent. It’s suffocating me.” Blue says, exasperated, “You change the rules every day! Shall I dance? Yesterday no, today yes. I’ll stay in my tent, I’ll do my own theatre.” And all the tents stand on their heads.
At the end, only the dark blue tent remains; it has swallowed the others. The tent fly opens and a young woman looks at the audience with an expression of blank curiosity. She speaks in Farsi and waits, then translates: “Voulez vous visiter ma tente? ” There’s an awkward stillness. The tent fly opens further and the faces of the other women appear. “Please, come and visit our tent!,” one of the women beckons.












Comments